古民家 蔵の中のタンスに入っていたものは?  What was in the chest of drawers in the old folk house?

古民家 蔵の中のタンスに入っていたものは?  What was in the chest of drawers in the old folk house?

だいぶ片付いてきた、古民家の蔵の中、、
素敵なタンスが、6つくらいあります。
今回は、そのうちの一つを、古民家に移動しました。
中をみると、タオルや、手ぬぐいが沢山入っていました。
その手ぬぐいの味のあること、、、。
今のものにはない、素朴で雰囲気のある柄の手ぬぐいが
沢山ありました。洗って大事に使いたいと思います。
タンスの下には、昭和15年の子供向け雑誌も出てきました。
この時代の子供たちは、どんな気分で日々を過ごしていたんでしょう?

比較的平和な時代に生まれた自分と、
その当時の子供たちと、、、。
この雑誌を手にした日は、なんだか眠れませんでした。

💡BASE
 無肥料無農薬の野菜、種をお分けしています
 https://bonbonlapin.base.shop/

💡note
https://note.com/bonbonlapin1223

💡 blog
  http://bonfrance.blog.jp

In the old folk house’s warehouse, which has been cleaned up a lot …
There are about 6 nice chests of drawers.
This time, I moved one of them to an old folk house.
When I looked inside, I found a lot of towels and towels.
The taste of the towel …
A tenugui with a simple and atmospheric pattern that is not available today
There were many. I want to wash it and use it carefully.
Under the chest of drawers, a magazine for children in 1945 also appeared.
How did the children of this era spend their days?

I was born in a relatively peaceful time,
With the children at that time …
I couldn’t sleep the day I got this magazine.

【自己紹介】Self-introduction

無肥料無農薬で野菜を育てて15年になります。
40代主婦、二児の母です。
オーガニックスーパーで週3回パートしつつ、
毎日畑に立っています。
畑でとれる旬の食材で簡単で 美味しいレシピを紹介したり、
野菜づくりの様子をご紹介しています。

[Self-introduction] Self-introduction

It has been 15 years since I grew vegetables without fertilizers and pesticides.
A housewife in her 40s, a mother of two children.
While parting at an organic supermarket three times a week
I stand in the field every day.
Introducing simple and delicious recipes with seasonal ingredients that can be obtained in the field
Introducing how to grow vegetables.

#古民家
#アンティーク
#タンス

江戸東京野菜 レシピカテゴリの最新記事