#Tempura #Food #Sampl Japan #天ぷら #食品サンプル

#Tempura #Food #Sampl  Japan  #天ぷら  #食品サンプル

It is a dish in which #ingredients called #seeds (tane) (or neta as a sign used by craftsmen) are #dipped in a batter made of flour and chicken eggs, and then deep fried in cooking oil using a tempura pan. It is a familiar dish to Japanese people, and was originally a popular food of the common people of Edo (now Tokyo), eaten at food stalls [5]. Even today, it is a popular dish that is served in #supermarkets and other retail stores as a side dish, or as a standard item in standing noodle stores, while tempura specialty stores take a lot of time and #effort to prepare tempura (see #History).

Tempura is also popularly eaten out at tempura stores and Japanese restaurants, but it is often prepared at home and has become a common #household dish. Tempura is often listed as one of Japan’s representative dishes, and some foreigners think highly of it.

Initially, vegetables, sweet potatoes, and lotus roots were used as seeds, followed by Edo-mae grass shrimp and fish [6]. 6] Many Edo-mae fish and shellfish were used,[4] and both vegetable tempura seeds are commonly called “tempura”[7]. On the other hand, vegetable tempura is also called simply deep-fried[8], and vegetable tempura based on vegetarian cuisine is sometimes called shojin-age (精進揚げ, shoji-age)[9].

種(タネ)(または職人が使用する符丁としてのネタ)と呼ばれる食材を、小麦粉と鶏卵で作った衣をつけてから、天ぷら鍋などを使用して、食用油で揚げる料理である。日本人にとっては馴染み深い料理であり、元々は屋台で食べられた江戸庶民の大衆的な食べ物であった[5]。現在でもスーパーマーケットなど小売店の惣菜や立ち食いそば店の定番種物として親しまれている庶民的な料理である一方、天ぷら専門店においては材料と調理に手間暇をかけた天ぷらを作る(#歴史を参照)。

天ぷら専門店や和食店などによる外食も盛んだが、家庭で天ぷらが作られることも多く、一般的な家庭料理となっている。日本の代表的な料理に挙げられることも多く、高く評価する外国人もいる。

当初の種としては、野菜、薩摩芋、蓮根、次いで江戸前の芝エビや魚が使用された[6]。江戸前の魚介類は多く使用され[4]、野菜を天ぷら種とした物もどちらも「天ぷら」と呼ぶ事が一般的[7]となっている。一方、 #野菜の天ぷらは単に揚げ物とも呼んだり[8]、精進料理を元とする野菜の天ぷらは精進揚げ(しょうじんあげ、しょうじあげ)と呼ばれる場合もある[9]。

江戸東京野菜 レシピカテゴリの最新記事