コレで野菜嫌いが食べた!小松菜の中華炒めの作り方 #shorts

コレで野菜嫌いが食べた!小松菜の中華炒めの作り方 #shorts

野菜嫌いが食べた!小松菜の中華炒めの作り方

小松菜|1束
卵|2個
オイスターソース|大さじ1/2
塩|ひとつまみ
油|適量

①小松菜のヘタを切り土をよく洗う。食べやすい大きさに切る。

②卵2個をよく溶く。フライパンを中火で温め油をひく。卵を入れて半熟まで炒めたら一度取り出す。

③ そのまままのフライパンへ小松菜を入れて塩ひとつまみふる。軽く混ぜてフタをして蒸し焼きにする。

2分くらいが目安です。塩ふって蒸し焼きがプロの技「エチュベ』です!

これで、青臭さを含む余分な水分が抜けて、旨味が出ます。

④ 小松菜が熱くなったらオイスターソース大さじ½をいれ卵を戻す。軽く炒め合わせたら皿にもる。

味付けは少し薄めにしてあります。味見をして調えてみてください。

Kumain ng gulay hater! Paano gumawa ng Chinese stir-fried Japanese mustard spinach

Komatsuna | 1 bungkos
Itlog | 2
Oyster sauce | 1/2 tbsp
asin | isang kurot
langis|angkop na halaga

① Putulin ang tangkay ng Komatsuna at hugasan ng mabuti ang lupa. Gupitin sa kagat-laki ng mga piraso.

② Talunin ng mabuti ang 2 itlog. Init ang kawali sa katamtamang init at lagyan ng mantika. Idagdag ang mga itlog at iprito hanggang malambot, pagkatapos ay ilabas.

③ Ilagay ang Japanese mustard spinach sa parehong kawali at budburan ng kaunting asin. Paghaluin nang bahagya, takpan at singaw.

Layunin ng mga 2 minuto. Ang pagwiwisik ng asin at pagpapasingaw ay isang propesyonal na kasanayang “Echube”!

Inaalis nito ang labis na kahalumigmigan, kabilang ang madilaw na amoy, at inilalabas ang umami.

④ Kapag mainit na ang komatsuna, magdagdag ng ½ kutsara ng oyster sauce at ibalik ang itlog. Banayad na haluin at ilipat sa isang plato.

Ang pampalasa ay bahagyang diluted. Tikman ito at suriin ito.

野菜 時短レシピカテゴリの最新記事